تابعوا ڤوغ العربية

بيتر بيلوتو: غنى الثقافات يميّز تصاميمنا

Mandatory Credit: Photo by WWD/REX/Shutterstock (8412523ce) Models on catwalk Peter Pilotto show, Runway, Autumn Winter 2017, London Fashion Week, UK - 19 Feb 2017

من مجموعة بيتر بيلوتو لخريف 2017، Rex

تلتقي في تصاميم بيتر بيلوتو ثقافات العالم، وهذا هو أحد أهم أسباب نجاحها في اعتقاد أحد مصمميها بيتر بيلوتو، الذي زار الرياض مؤخراً، فجمعنا به لقاء شيّق. أسّست هذه العلامة شراكة مصمّمين هما بيلوتو النمساوي-الإيطالي، وكريستوفر دو فوس الذي ولِد في ليبيا ونشأ بين الشرق الأوسط وجنوب أمريكا لأبوين أحدهما بلجيكي والأخر بيروفي. وقد حدّثنا بيلوتو بغياب شريكه خلال هذه الرحلة عن مجموعته لخريف 2017، وعن رأيه في نظام “شاهد واشتر فوراً” الذي اتّبعته  دور أزياء عديدة في الفترة الأخيرة، بالإضافة إلى تجربته في العمل مع النساء في الشرق الأوسط.

هل هذه أول زيارة لك إلى السعوديّة؟

نعم، لكنها ليست الأولى إلى الشرق الأوسط، فقد زرت دبي مرتين في السابق، وأمضيت إجازةً ممتعة في عمان. من المؤسف أن كريستوفر لم يحضر، فقد كان مضطراً للبقاء في لندن نظراً لسرعة تتابع المواسم في هذا المجال.

كيف تصف طريقتكما في العمل معاً؟

نتشارك في كل خطوات العمل، ونحرص على التواصل دائماً. كلّ منا يضع بصمته في موضع معيّن، فقد درَسَ (كريستوفر) الهندسة المعماريّة والأزياء، أما أنا فاخترت التصميم الغرافيكي والأزياء. لذا يحرص كريستوفر على الانتباه لأبعاد التصاميم وأحجامها، أمّا أنا، فأهتمّ بالخامات والألوان والرسوم. ولكن في نهاية الأمل نتشارك العمل في كل شيء، انطلاقاً من عمليّة البحث عن إلهام أو تقنيات جديدة قبل بدء العمل على مجموعة جديدة.

ماهي الأسئلة التي تطرحها على نفسك قبل بدء العمل على أي مجموعة؟

هل هو مناسب لعلامة بيتر بيلوتو؟ هل يمثّلنا؟ فمن المهم أن نلمس عبره روح العلامة حتى وإن كان جديداً.

3 كلمات تصف علامة بيتر بيلوتو.

يصعب  حصرها في 3 كلمات، ولكن سأقول مرحة، قويّة، ومتمكّنة.

اذكر سبباً واحداً لنجاح علامة بيتر بيلوتو.

أعتقد أنها تتمتّع بأسلوب عالمي نوعاً ما، فلكلّ منّا جنسيتان مختلفتان، كما أن كريستوفر نشأ في أماكن متعددة، والتقينا أثناء الدراسة في أنتويرب في بلجيكا، ثم انتقلنا للعمل في لندن، لذلك تؤثّر في علامة بيتر بيلوتو ثقافات مختلفة. وتنال علامتنا إعجاب نساء كثيرات حول العالم. أجد رائعاً أن يقال لنا إنّ “مجموعتكم تمثّل السعوديّة،” أو”هونغ كونغ،” أو”ميامي،” أو أي مكان تباع فيه، وأن نلمس تقبّل الناس لما نصنعه في بلدان مختلفة.

في هذا السياق، ما الذي يجعل تصاميم بيتر بيلوتو مناسبة للمرأة العربيّة برأيك؟

أعتقد أنه الحس الجمالي الذي شاهدته هنا، إنه شعور يصعب وصفه بالكلمات.

من أين استلهمت مجموعة خريف 2017؟

السفر مهم بالنسبة إلينا، كذلك الفنون التي تحيط بنا، ومجموعة ربيع 2017 مستوحاة من رحلاتنا إلى أمريكا الوسطى والجنوبيّة. أما في خريف 2017 فقررنا التركيز على الأقمشة الثقيلة والطبعات الغنيّة وعملنا على إظهارها بأشكال عصريّة أنيقة.

LONDON, ENGLAND - FEBRUARY 19: Models wait in a line up backstage ahead of the Peter Pilotto show during the London Fashion Week February 2017 collections on February 19, 2017 in London, England. (Photo by Tabatha Fireman/Getty Images)

من كواليس عرض بيتر بيلوتو لخريف 2017، Getty

انطلقتم في هذا المجال عام 2007، ما الذي تعلّمته خلال السنوات العشر الماضية؟

أن أتبع غريزتي، وأن أحيط نفسي بمن أستطيع الاعتماد عليهم. هناك العديد من التجارب التي مررنا بها خلال السنوات الماضية وفي كل منها يكمن درس تعلمناه، وهذا ما يثير حماسنا للمتابعة.

شاركنا ذكرى علقت بذهنك خلال السنوات الماضية..

هناك العديد من الذكريات والتجارب التي مررنا بها، من ضمنها هذه الرحلة، فعملنا يتيح لنا فرصة لقاء أشخاصٍ جدد والسفر إلى العديد من البلدان. واختيار نجمة أزيائنا للمرة الأولى من الذكريات التي لا تنسى، إذ ارتدت ريهانا تصاميمنا في عام 2008، ولم نعلم بالأمر إلا بعد أيام عدة عندما اتصلت بنا إحدى الصديقات تهنئنا بهذا الإنجاز.

أين ترى علامة بيتر بيلوتو بعد 10 سنوات من العمل؟

بدأنا في 2007 بالتركيز على الفستان المطبّع، ومنه توسّعنا حتى ضمّت العلامة تصاميم متنوّعة، وإلى جانب ذلك أصبحنا نحرص على إظهار ما يحيط بنا من فنون. افتتحنا مساحة مصغّرة  بالتعاون مع عدد من الأصدقاء لنُظهر من خلالها ما يلهمنا ونعطي العالم فرصة الدخول إلى عالم بيتر بيلوتو.

هل من الممكن أن تتّبع علامة بيتر بيلوتو نظام “شاهد واشتر فوراً”؟

أعتقد أن هذا النظام وجد لأن الجدول الحالي لم يعد يجدي كما في السابق، وهذا ما جعل الناس يلجأون إلى طرق جديدة لإصلاحه. ولكن المصممين الذين اتّبعوا النظام الجديد، عدلوا عنه في الفترة الأخيرة. يجب أن نبحث عن حلّ لهذه المعضلة في المواسم المقبلة، ولا أعتقد أن النظام الجديد قدّم حلولاً مجدية.

كيف تصف مشهد الموضة في لندن؟

حيوي ونشط، ومنفتح، إذ يتعايش فيه الأسلوب المحافظ مع الأساليب الجريئة والخارجة عن المعتاد. وعلى الرغم أنني وكريستوفر لا نحمل أي جذور بريطانيّة إلا أننا وجدنا دعماً من مجلس الموضة البريطاني ومن المحلات التجاريّة، وشعرنا بحرارة الترحيب بنا.

ماهي التحدّيات التي واجهتك عند الانتقال إلى هناك؟

أعتقد أنها في صعوبة الانتقال وتكوين الفريق بالتحديد، وفي كل الأحوال على الإنسان أن يتحلّى بالصبر والإيمان ليتمكّن من التغلّب على التحدّيات.

SPRING 2017 READY-TO-WEAR Peter Pilotto

بيتر بيلوتو وكريستوفر دو فوس في ختام عرض مجموعة بيتر بيلوتو لربيع 2017. Indigital.tv

تابعي هنا لقاء ڤوغ العربيّة مع جايلز ديكون خلال زيارته لمدينة الرياض. 

الاقتراحات
مقالات
عرض الكل
مجموعة ڤوغ
مواضيع